luni, 24 decembrie 2012

Johnny Hallyday - La Chanson Du Roumain



LA CHANSON DU ROUMAIN (Cântecul românului)

Johnny Hallyday (France) - 1970

Quand j'étais enfant / Când eram copil
Je vivais très loin / Trăiam foarte departe
Au pays roumain / Într-o ţară română
Bleu et blanc / Albastră şi albă
Lorsque je rêvais / Atunci când visam
Toujours je voyais / Vedeam întotdeauna
Une fille aux yeux / O fată cu ochii
Gris et bleus / Gri-albaştri
Mais la vie s'est chargée / Dar viaţa s-a apucat
De pulvériser / Să pulverizeze
Sous son corps brute / Sub loviturile ei grele
Mes rêves d'enfants / Visurile mele de copil.
J'ai perdu la lutte / Am pierdut bătălia (lupta)
Jusqu'au point de chute / Până la pragul căderii
Je me suis enfui /Am fugit atunci
Vers d'autres pays /Către alte ţări
J'ai pris des chemins /Am apucat-o pe drumuri
Interdits /Interzise
Je suis le roumain /Eu sunt românul
Je viens de très loin /Am venit de foarte departe
J'ai cherché partout /Am cautat pretutindeni,
Comme un fou /Ca un nebun,
Mais la vie s'est chargée /Dar viata s-a apucat
De pulvériser /Să pulverizeze
Sous son corps brute /Sub loviturile ei grele
Mes rêves d'enfants /Visurile din copilărie
J'ai perdu la lutte /Am pierdut lupta
Jusqu'au point de chute /Până în pragul prăbuşirii
Te voilà enfin /Iată-te, în sfârşit,
Je te tends les mains /Îţi întind mâinile,
Mais il est trop tard /Dar e prea târziu,
Bien trop tard /Mult prea târziu...
Je t'ai tant cherché /Te-am căutat atâta,
Depuis mon enfance /Încă din copilărie
Mais mon heure de chance /Dar ceasul norocului meu (al şansei mele)
Est passée /A trecut...


Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu